एवमुक्तस्तया सोऽथ वित्तमादाय भूरिशः । प्रस्थितः कांतया सार्धं मुण्डीरस्वामिनं प्रति
evamuktastayā so'tha vittamādāya bhūriśaḥ | prasthitaḥ kāṃtayā sārdhaṃ muṇḍīrasvāminaṃ prati
Được lời nàng thúc giục, chàng thu góp của cải dồi dào rồi cùng người ái thê lên đường, hướng về đấng Muṇḍīrasvāmin.
Narrator (Purāṇic narrator within Tīrthamāhātmya context; specific speaker not stated in snippet)
Tirtha: Muṇḍīrasvāmin
Type: temple
Scene: The couple departs with bundles and a small chest of coins/wealth; the road leads toward a temple marked ‘Muṇḍīrasvāmin’; morning light suggests auspicious departure.
Pilgrimage is ideally joined with preparedness for dharmic giving (dāna) and firm resolve toward darśana.
Muṇḍīrasvāmin is named as the key destination, indicating a revered local shrine within the Nāgarakhaṇḍa tīrtha network.
While not explicit, “taking abundant wealth” implies readiness for offerings and charity customary in tīrtha practice.