न तस्य निश्चयो जज्ञे तस्मिन्कृत्ये कथंचन । कोपात्प्रणष्टनिद्रस्य सोष्णं निःश्वसतो मुहुः
na tasya niścayo jajñe tasminkṛtye kathaṃcana | kopātpraṇaṣṭanidrasya soṣṇaṃ niḥśvasato muhuḥ
Trong việc ấy, nơi chàng hoàn toàn không nảy sinh quyết định nào. Vì giận dữ mà mất ngủ, chàng liên tiếp thở ra những hơi dài nóng rực.
Narrator
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis
Scene: Close-up intensity: Lakṣmaṇa awake, eyes wide, brows knit; visible hot breath in cool night air; hand on bow; no resolution on his face—only repeated sighs.
Anger clouds discernment (viveka), destroys rest, and prevents right resolve—hence it is a chief enemy of dharma.
Not directly; the tīrtha focus of the chapter continues toward Gokarṇa and Maheśvara.
None.