श्रीकंठांडज डिंभानाममीषां मधुरब्रुवाम् । मत्तपश्चिरसाक्षीणां मत्पुरः प्राप्तजन्मनाम्
śrīkaṃṭhāṃḍaja ḍiṃbhānāmamīṣāṃ madhurabruvām | mattapaścirasākṣīṇāṃ matpuraḥ prāptajanmanām
“Về những thiếu nhi này—sinh từ trứng của Śrīkaṇṭha, lời nói ngọt lành—đã lâu làm chứng cho hạnh khổ tu của con, và sinh ra trong thành của con rồi nay đến trước mặt con…”
Dharmarāja (Yama)
Tirtha: Kāśī/Avimukta
Type: kshetra
Listener: Sage-audience / pilgrims
Scene: A group of young, sweet-speaking parrots—mystically ‘born from Śrīkaṇṭha’s egg’—stand near the devotee, portrayed as long-time witnesses to his austerities within Kāśī.
The Purāṇic vision extends grace to all beings; even small creatures connected to dharma and tapas become recipients of divine concern.
The verse continues a Kāśī Khaṇḍa narrative; the sacred city motif frames the petition, though the ‘my city’ reference is internal to the story.
None explicitly; it references tapas as the spiritual backdrop.