विभूतिविस्तरप्रश्नः / Inquiry into the Expansion of Śiva’s Vibhūti
ऋषयश्चापि ते सर्वे नैमिषारण्यवासिनः । अथायमर्थः प्रष्टव्य इति कृत्वा विनिश्चयम्
ṛṣayaścāpi te sarve naimiṣāraṇyavāsinaḥ | athāyamarthaḥ praṣṭavya iti kṛtvā viniścayam
Tất cả các bậc hiền triết cư ngụ nơi rừng Naimiṣāraṇya, sau khi đi đến quyết định vững chắc rằng: “Việc này nay phải hỏi”, liền định tâm thỉnh vấn thêm, để chân lý về Śiva—Đấng Tối Thượng—được tỏ rạng.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Sthala Purana: Naimiṣāraṇya is portrayed as a dharma-kṣetra where sages seek clarifying instruction; the verse marks the collective resolve to inquire into Śiva-tattva.
Significance: Merit of śravaṇa and praśna (hearing and inquiry) in a tīrtha of sages; supports jñāna-bhakti leading toward Śiva’s anugraha.
Role: teaching
It highlights the Shaiva principle that liberation-oriented wisdom begins with sincere inquiry: the sages unite in a clear intention to question so that the truth of Pati (Śiva) and the path beyond bondage can be properly understood.
Their decision to ask sets the narrative ground for teachings that typically move from accessible Saguna devotion (such as Linga worship and disciplined practice) toward deeper understanding of Śiva’s supreme reality and grace.
The verse mainly recommends a meditative discipline of śravaṇa and praśna (listening and questioning) with focused intent; it indirectly supports practices commonly taught in the Shiva Purana—japa of “Om Namaḥ Śivāya,” along with devotion-guided contemplation.