वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
ब्रह्मादय ऊचुः । जय शंकर देवेश दीनानाथ महाप्रभो । कृपां कुरु महेशानापराधं नो क्षमस्व वै
brahmādaya ūcuḥ | jaya śaṃkara deveśa dīnānātha mahāprabho | kṛpāṃ kuru maheśānāparādhaṃ no kṣamasva vai
Phạm Thiên và chư thiên khác thưa rằng: “Khải hoàn thay Ngài, Śaṅkara—Chúa tể các thần, nơi nương tựa của kẻ khốn cùng, bậc Đại Chủ. Xin rủ lòng từ bi, hỡi Maheśāna, và thật sự tha thứ lỗi lầm của chúng con.”
Brahma and the other Devas (Brahmādayaḥ)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: jaya śaṅkara deveśa dīnānātha mahāprabho | kṛpāṃ kuru maheśāna aparādhaṃ no kṣamasva vai
Type: stotra
Role: liberating
Offering: dhupa
It highlights śaraṇāgati (surrender) to Pati (Śiva) by even the highest beings, showing that liberation and protection come through humility, repentance, and Shiva’s anugraha (grace).
The verse addresses Saguna Shiva—Śaṅkara, Devēśa, Maheśāna—invoked as a compassionate Lord who responds to devotion; such personal prayer is central to Linga-worship where the devotee seeks forgiveness and divine favor.
A practical takeaway is aparādha-kṣamā-prārthanā (a forgiveness prayer) alongside japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offered with a humble mind as an act of repentance and surrender.