Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 33

Sukta 8

अपूर्वेणेषिता वाचस्ता वदन्ति यथायथम्। वदन्तीर्यत्र गच्छन्ति तदाहुर्ब्राह्मणं महत्

apū́rveṇeṣitā́ vā́cas tā́ vadanti yáthā-yatham | vádantīr yátra gáchanti tád ā́hur brā́hmaṇaṃ mahát ||

Urged on by a power primeval and unexampled, the Voices speak, each after its proper fashion. Whither, still speaking, they proceed—this men proclaim to be the mighty Brahman.

Được thúc đẩy bởi quyền năng nguyên sơ, chưa từng có, các Tiếng Nói (Vāc) cất lời, mỗi tiếng theo đúng cách của mình. Khi vẫn đang nói mà họ tiến đến nơi nào—người ta tuyên xưng đó là Brahman (Phạm) vĩ đại.

अपूर्वेणwith/by the unprecedented (new)
अपूर्वेण:
करण
TypeAdjective
Rootअपूर्व (प्रातिपदिक)
ईषिताimpelled, set in motion
ईषिता:
विशेषणम् (वाचः) / हेतु-भावः
TypeParticiple (Adjectival)
Rootईष् (धातु) → ईषित (कृदन्त)
वाचःspeeches/words
वाचः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
ताःthose
ताः:
कर्तृ (वाचः इत्यस्य पुनरुक्त-निर्देशः)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वदन्तिthey speak
वदन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
यथाas, in the manner that
यथा:
प्रकार/उपमान (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
यथम्accordingly, in due manner
यथम्:
प्रकार (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootयथम् (अव्यय)
वदन्तीःspeaking
वदन्तीः:
कर्तृ (वाचः/ताः इत्यस्य विशेषणम्)
TypeParticiple (Adjectival)
Rootवद् (धातु) → वदन्ती (वर्तमानकृदन्त)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (देश/स्थान)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
गच्छन्तिthey go
गच्छन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
तदाthen
तदा:
काल-अधिकरण (समय)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
आहुःthey say, they declare
आहुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु; वैदिके ‘आहुः’)
ब्राह्मणम्the brahman (sacred utterance / brahman-principle)
ब्राह्मणम्:
कर्म (आहुः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
महत्great
महत्:
विशेषणम् (कर्मपदस्य)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)

Rishi: Traditionally attributed within AVŚ 10.8 to a brahmavidyā-seer (speculative hymn; often treated as Atharvanic/Angirasic in character).

Devata: Brahman / Vāc (sacral speech as power).

Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of 8 syllables; approximate).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Quiet wonder at speech’s origin, settling into reverent certainty.","listener_experience":"A sense of being ‘spoken through’ rather than forcing speech; calm authority.","intensity":3}