Hymn to Varāha and Pṛthivī’s Inquiry
Prelude to the Sanatkumāra Dialogue
सर्वेषामेव नः कार्यं यच्च किञ्चित्प्रवर्त्तते ।। सर्वांस्तारयितुं शक्तः कि पुनस्त्वां वसुन्धरे
sarveṣām eva naḥ kāryaṃ yac ca kiñcit pravarttate || sarvāṃs tārayituṃ śaktaḥ ki punas tvāṃ vasundhare
“ہم سب کے لیے جو بھی کام پیش آئے، وہ سب کو تارنے کی قدرت رکھتا ہے؛ پھر اے وسندھرا، تمہیں تو وہ بدرجۂ اولیٰ بچا سکتا ہے۔”
Unspecified (defaults to primary dialogue frame: Varāha addressing Pṛthivī)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"burdened yet being reassured","key_question":"If the Lord can save all beings, why doubt his power to save Earth specifically?"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"krishna_connection":"General Vaiṣṇava soteriology can be read as compatible with Kṛṣṇa-bhakti, but no explicit Mathurā/Kṛṣṇa reference."}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology / divine omnipotence","core_concept":"The Lord’s saving power is universal (sarva-tāraṇa-śakti); the particular case (Earth) is included a fortiori.","practical_application":"Replace despair with trust: reason from the universal capacity of the divine to confidence in personal deliverance."}
Subject Matter: ["Ethics","Cosmology","Ecological Narratives"]
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: vīra
Related Themes: Continuation of the refuge-seeking counsel in ch. 113 (preceding directive to approach Mādhava)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A consoling assurance addressed to Vasundharā: the speaker emphasizes the Lord’s universal rescuing power, implying Earth’s certain salvation.","item_prompts":["Earth-goddess with downcast yet hopeful gaze","speaker’s open palm gesture of reassurance","cosmic backdrop suggesting ‘all beings’","subtle aura indicating the supreme rescuer"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Earth-goddess in green-blue tones; reassuring instructor with raised abhaya-like gesture; layered cosmic bands behind.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold aura behind an implied supreme protector; Earth-goddess kneeling; inscription-like emphasis on ‘sarvān tārayitum śaktaḥ’.","mysore_prompt":"Mysore: gentle facial expressions; refined jewelry; calm reassurance posture; soft halo work.","pahari_prompt":"Pahari: intimate dialogue scene under a tree; Earth-goddess seated; speaker leaning slightly forward; distant figures representing ‘all beings’."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reassuring, steady","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"warm, confident, didactic"}
The line illustrates a common Purāṇic rhetorical structure (a fortiori argument: “if X, then how much more Y”), valuable for stylistic and discourse analysis in Sanskrit narrative.
No specific place is named; the focus is the Earth as a personified entity.
It emphasizes reliance on proven capacity and collective welfare—seeking a protector whose responsibility is framed as universal rather than narrow or partisan.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.