हन्यमानोऽपि यो विद्वान्वसेच्छस्त्रशतैरपि । स याति परमं स्थानं यत्र गत्वा न शोचति
hanyamāno'pi yo vidvānvasecchastraśatairapi | sa yāti paramaṃ sthānaṃ yatra gatvā na śocati
اگرچہ کوئی عالم سینکڑوں ہتھیاروں سے مارا جا رہا ہو، پھر بھی اگر وہ یہاں قیام کرے تو وہ اُس اعلیٰ مقام کو پہنچتا ہے—جہاں پہنچ کر پھر غم نہیں رہتا۔
Varāha (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa context)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: Implied dvijottama/interlocutor
Scene: A learned pilgrim in Ayodhyā under attack, yet serene; weapons rain but do not disturb his inner focus; above, a radiant path opens to the supreme abode where sorrow cannot enter.
Residence in the sanctified sphere is portrayed as spiritually decisive, overriding even fearsome worldly suffering.
Ayodhyā’s holy domain (implicitly connected with Svargadvāra in this chapter).
Dwelling/residing in the sacred place (vāsa) is the implied observance.