Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 75

तन्मध्ये रविसोमाग्निमण्डलानि यथाविधि । कल्पयित्वा हरिं मूर्तं यस्मिन्देशे सनातनम्

tanmadhye ravisomāgnimaṇḍalāni yathāvidhi | kalpayitvā hariṃ mūrtaṃ yasmindeśe sanātanam

اسی (دل کے کنول) کے بیچ اس نے قاعدے کے مطابق سورج، چاند اور آگ کے منڈلوں کا دھیان کیا؛ اور اسی مقدس باطنی دیس میں اس نے ازلی ہری کو مجسم صورت میں قائم کیا۔

tat-madhyein the midst of that
tat-madhye:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + madhya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Neuter, Locative, Singular
ravi-soma-agni-maṇḍalānithe solar, lunar, and fire circles/disks
ravi-soma-agni-maṇḍalāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक) + soma (प्रातिपदिक) + agni (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (समाहार/इतरेतर), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Neuter, Accusative, Plural
yathā-vidhiaccording to rule
yathā-vidhi:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (क्रियाविशेषण); Indeclinable adverbial compound
kalpayitvāhaving arranged/visualized
kalpayitvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (कारण), क्त्वान्त (अव्ययकृदन्त); Absolutive (gerund) of causative √kḷp (kalpay-)
harimHari (Viṣṇu)
harim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
mūrtamembodied, with form
mūrtam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootmūrta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular (विशेषण of harim)
yasminin which
yasmin:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; Relative pronoun, Locative, Singular
deśeplace
deśe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Masculine, Locative, Singular
sanātanameternal
sanātanam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular (विशेषण of harim)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Vaiṣṇavakhaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Ayodhyā (culminating in antar-darśana)

Type: kshetra

Scene: Inside the opened heart-lotus, three radiant discs—Sun (gold), Moon (silver), Fire (crimson)—orbit or align as a sacred triad; at the center, Hari appears in a gentle, fully manifest form, serene and eternal, filling the inner space with light.

H
Hari
V
Viṣṇu
R
Ravi
S
Soma
A
Agni

FAQs

The deity is approached through disciplined visualization—aligning cosmic principles (sun, moon, fire) within the heart and installing Hari there.

Ayodhyā is the Mahātmya setting; the verse itself teaches inner installation of Hari, supporting the text’s portrayal of Ayodhyā as a place conducive to such realization.

A dhyāna-vidhi: contemplating ravi-soma-agni maṇḍalas and then forming (kalpana) Hari’s mūrti in the inner sanctum.