नमो घोराय रौद्राय भीषणाय करा लिने । नमस्ते सर्वभक्षाय वलीमुख नमोऽस्तु ते
namo ghorāya raudrāya bhīṣaṇāya karā line | namaste sarvabhakṣāya valīmukha namo'stu te
نہایت ہیبت ناک، سخت گیر، خوفناک کو نمسکار—اے ہاتھ میں تلوار تھامنے والے۔ سب کو نگل جانے والے کو نمسکار؛ اے ولی مُکھ! تجھے نمسکار ہو۔
Narrative voice within Prabhāsakṣetra-māhātmya (deductively: Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: The fierce being addressed (Valīmukha) and the māhātmya audience
Scene: The king salutes a ghora, raudra, terrifying figure holding a sword, called ‘sarva-bhakṣa’ and ‘Valīmukha’—a fierce, devouring guardian/deity whose presence dominates the sacred scene.
What ‘devours all’ is ultimately Time and consequence; reverence and ethical living are taught as the true protection.
Prabhāsakṣetra, presented as a sacred field where confronting fierce divinities through stotra leads to auspiciousness.
None stated; the verse serves as a protective hymn line for Śanaiścara.