तदा प्रभृति भीमेशं पुनर्नामाऽभवच्छुभम् । दृष्टमात्रेण तेनैव सकृल्लिंगेन भामिनि
tadā prabhṛti bhīmeśaṃ punarnāmā'bhavacchubham | dṛṣṭamātreṇa tenaiva sakṛlliṃgena bhāmini
اسی وقت سے اس کا مبارک نام ‘بھیمیش’ ہو گیا؛ اے روشن جمال خاتون، اس لِنگ کو صرف ایک بار دیکھ لینے سے ہی…
Īśvara (Śiva) (deduced; vocative ‘bhāmini’ indicates address to Devī/Pārvatī)
Tirtha: Bhīmeśa liṅga (Prabhāsa)
Type: temple
Listener: Bhāminī (radiant lady)
Scene: A shrine inscription or proclamation: ‘From then it became known as Bhīmeśa’; a devotee beholds the liṅga once and receives unseen purification; the narrator addresses a ‘bhāminī’ (radiant lady).
In tīrtha-māhātmya, even simple darśana—seeing the deity with faith—can become a complete spiritual act.
Bhīmeśa/Bhīmeśvara liṅga at Prabhāsa-kṣetra.
No detailed rite; the verse highlights the fruit of darśana (seeing the liṅga even once).