Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 16

अन्यजन्मकृतान्येव पापानि सुबहून्यपि । नाशमायांति सर्वाणि तथैवामुष्मिकाणि तु

anyajanmakṛtānyeva pāpāni subahūnyapi | nāśamāyāṃti sarvāṇi tathaivāmuṣmikāṇi tu

دوسرے جنموں میں کیے گئے بے شمار گناہ بھی سب کے سب مٹ جاتے ہیں؛ اور اسی طرح پرلوک سے متعلق گناہ بھی زائل ہو جاتے ہیں۔

anya-janma-kṛtānidone in another birth
anya-janma-kṛtāni:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक) + kṛta (√kṛ धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ‘pāpāni’); समासः—तत्पुरुष (‘other-birth-done’ = done in another birth)
evaindeed
eva:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
pāpānisins
pāpāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन
su-bahūnivery many
su-bahūni:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + bahu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ‘pāpāni’); समासः—कर्मधारय (‘very many’)
apieven/also
api:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (concessive/also)
nāśamdestruction
nāśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
āyāntigo/come (reach)
āyānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: ā-
sarvāṇiall
sarvāṇi:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ‘pāpāni’)
tathālikewise
tathā:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/in the same way)
evaindeed
eva:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
āmuṣmikāṇipertaining to the next world
āmuṣmikāṇi:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootāmuṣmika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (elliptically qualifying ‘pāpāni’ = ‘sins of the other world/next life’)
tubut/and indeed
tu:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)

Īśvara (Śiva) (deduced, continuous māhātmya statement of फलश्रुति)

Tirtha: Bhīmeśa (Prabhāsa)

Type: temple

Listener: null

Scene: A devotee beholds Bhīmeśa; dark karmic shadows dissolve into light, symbolizing destruction of sins from other births and the pacification of afterlife torments.

B
Bhīmeśvara (context)
P
Prabhāsa (context)

FAQs

Tīrtha-darśana and devotion are portrayed as karmically transformative, dissolving deep-seated sins across lifetimes.

Bhīmeśvara at Prabhāsa-kṣetra (implied by immediate context).

No specific ritual is listed; the emphasis is on the salvific fruit (pāpa-nāśa) connected with the sacred site.