Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

सार्धकोटिस्तु संप्रोक्ता शिवकुण्डे प्रकीर्तिता । पश्चिमे ब्रह्मकुण्डं च पूर्वे वै वैष्णवं स्मृतम्

sārdhakoṭistu saṃproktā śivakuṇḍe prakīrtitā | paścime brahmakuṇḍaṃ ca pūrve vai vaiṣṇavaṃ smṛtam

شیو کُنڈ میں ڈیڑھ کروڑ تیرتھوں کا بیان کیا گیا ہے۔ مغرب میں برہما کُنڈ اور مشرق میں ویشنو کُنڈ یاد کیا جاتا ہے۔

सार्धकोटिःa crore and a half (one and a half crores)
सार्धकोटिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसार्ध (अव्यय/उपसर्गवत्) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle; contrast/emphasis)
संप्रोक्ताis declared
संप्रोक्ता:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + वच् (धातु)
Formक्त (Past passive participle), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मणि/भावे (is declared)
शिवकुण्डेin Śiva-kuṇḍa
शिवकुण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + कुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
प्रकीर्तिताis proclaimed
प्रकीर्तिता:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formक्त (Past passive participle), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मणि/भावे (is proclaimed)
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) / नपुंसकलिङ्ग (Neuter) प्रयोगः; सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular); दिक्शब्द (direction-term)
ब्रह्मकुण्डम्Brahma-kuṇḍa
ब्रह्मकुण्डम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + कुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
पूर्वेin the east
पूर्वे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) / नपुंसकलिङ्ग (Neuter) प्रयोगः; सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular); दिक्शब्द (direction-term)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (particle; emphasis)
वैष्णवम्Vaiṣṇava (kuṇḍa)
वैष्णवम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
स्मृतम्is called/known
स्मृतम्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); कर्मणि/भावे (is known as)

Narrator (Purāṇic storyteller) addressing Devī

Tirtha: Śiva-kuṇḍa; Brahmā-kuṇḍa; Vaiṣṇava-kuṇḍa (Prabhāsa)

Type: kund

Scene: A map-like sacred landscape: three ponds aligned—Brahmā-kuṇḍa on the west, Śiva-kuṇḍa prominent, Vaiṣṇava-kuṇḍa on the east; directional markers (sunrise on east) and pilgrims moving in a guided circuit.

Ś
Śivakuṇḍa
B
Brahmakuṇḍa
V
Vaiṣṇava-kuṇḍa

FAQs

Purāṇic tīrtha-māhātmya links spiritual merit with precise sacred topography, guiding pilgrims in embodied practice.

Śiva-kuṇḍa along with the directional placement of Brahmakuṇḍa (west) and Vaiṣṇava-kuṇḍa (east) at Prabhāsa.

No explicit ritual is stated; the verse provides tīrtha-mapping and relative greatness.