एतानि कीर्तनीयस्य सूर्यस्यामिततेजसः । नामानि यः पठेन्नित्यं सर्वान्कामानवाप्नुयात्
etāni kīrtanīyasya sūryasyāmitatejasaḥ | nāmāni yaḥ paṭhennityaṃ sarvānkāmānavāpnuyāt
جو کوئی بے پایاں نور والے، قابلِ حمد سوریا دیو کے ان ناموں کا روزانہ پاٹھ کرے، وہ اپنی تمام خواہشات کی تکمیل پا لیتا ہے۔
Narrator (within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya context; likely Śiva to Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages
Scene: A devotee seated facing the rising sun, rosary in hand, reciting Sūrya’s names; the sun’s rays form syllabic garlands (nāma-mālā) descending like blessings.
Regular nāma-recitation (japa/pāṭha) of Sūrya cultivates auspiciousness and supports the attainment of rightful goals.
Prabhāsa-kṣetra is the narrative frame; the teaching is presented as part of its sacred greatness.
Nitya-pāṭha: daily recitation of Sūrya’s names (the aṣṭottaraśatanāma).