अधुना वैष्णवीं रौद्रीं यात्रां सर्वार्थसंयुताम् । वक्तुमर्हसि चास्माकं पुराणार्थविशारद
adhunā vaiṣṇavīṃ raudrīṃ yātrāṃ sarvārthasaṃyutām | vaktumarhasi cāsmākaṃ purāṇārthaviśārada
اب، اے معانیِ پُران کے ماہر، ہمیں ویشنوَی اور رَودری یاترا کا بھی بیان کیجیے، جو ہر مقدس مقصد سے کامل ہے۔
Naimiṣeya Maharṣis (the sages of Naimiṣāraṇya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (sages) addressing the purāṇa-expert narrator
Scene: Forest-āśrama assembly of sages requesting the narrator to expound two pilgrimage circuits—Vaiṣṇavī and Raudrī—set against the imagined sacred landscape of Prabhāsa.
The Māhātmya frames pilgrimage as a complete dharmic path, integrating Vaiṣṇava and Raudra (Śaiva) modes of devotion.
Prabhāsa Kṣetra is the overarching sacred landscape in which these yātrās (pilgrimage circuits/observances) are to be explained.
The verse requests instruction on two named pilgrimages—Vaiṣṇavī and Raudrī—implying structured observances, though details follow later.