मृगचर्मोपरिस्थं च मंत्रैरेभिर्विधानतः । स्नापयेत्प्राङ्मुखं शांतं शुक्लवस्त्रावगुंठितम्
mṛgacarmoparisthaṃ ca maṃtrairebhirvidhānataḥ | snāpayetprāṅmukhaṃ śāṃtaṃ śuklavastrāvaguṃṭhitam
ہرن کی کھال پر بٹھا کر، انہی منتروں کے ساتھ مقررہ ودھان کے مطابق، مشرق رُخ پُرسکون یجمان کو غسل کرائے، جو سفید کپڑے سے ڈھکا ہوا ہو۔
Deductively: a Purāṇic narrator/instructor addressing a king
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: A king (nṛpoत्तम)
Scene: The yajamāna sits on a deer-skin, facing east, calm and veiled in white; priests pour sanctified water while chanting mantras, completing the rite with a gentle abhiṣeka.
Purification (snāna) guided by mantra and calmness (śānti) prepares the devotee to receive divine protection and merit.
The rite is taught within Arbuda-kṣetra’s Skanda Purāṇa setting, integrating local sacredness with dhārmic practice.
Bathe the yajamāna per mantra-vidhi while he sits on deer-skin, faces east, and is covered in white cloth.