एतत्ते सर्वमाख्यातं यन्मां त्व परिपृच्छसि । श्रीमातासंभवं पुण्यं पादुकाभ्यां च भूमिप
etatte sarvamākhyātaṃ yanmāṃ tva paripṛcchasi | śrīmātāsaṃbhavaṃ puṇyaṃ pādukābhyāṃ ca bhūmipa
اے زمین کے پالنے والے راجا! جو کچھ تم نے مجھ سے پوچھا تھا وہ سب میں نے تمہیں بیان کر دیا—شری ماتا سے پیدا ہونے والی پُنّیہ اور مقدس پادُکاؤں کے بارے میں بھی۔
Pulastya
Tirtha: Śrīmātā-pādukā (as a sacred focus)
Type: kshetra
Listener: King (bhūmipa / nṛpa)
Scene: A sage (Pulastya contextually) seated in āśrama posture addressing a king; between them, a small shrine or symbolic pādukā on a pedestal, indicating the topic’s sanctity and closure.
Listening with faith to tīrtha-māhātmya and understanding its divine source is itself a dharmic act that ripens into puṇya.
Arbuda (Mount Abu), via the merit connected to the Devī and the pādukās established there.
Śravaṇa (devout listening) and inquiry into māhātmya; no separate ritual is directly stated.