तस्येवं भ्राम्यमाणस्य महोत्पाता बभूविरे । ततः पर्वतशृंगाणि विशीर्णानि समंततः
tasyevaṃ bhrāmyamāṇasya mahotpātā babhūvire | tataḥ parvataśṛṃgāṇi viśīrṇāni samaṃtataḥ
جب وہ اسے اس طرح گھما رہا تھا تو بڑے بڑے بدشگونی آثار نمودار ہوئے؛ پھر چاروں طرف پہاڑوں کی چوٹیاں ٹوٹ کر بکھر گئیں۔
Narrative voice (contextual; speaker not explicitly marked in the verse)
Tirtha: Arbuda
Type: peak
Scene: The vajra’s whirl triggers ominous signs: darkened sky, birds scattering, trembling earth; mountain peaks crack and crumble outward in all directions, dust plumes rising around the sacred mountain.
Cosmic disorder manifests as omens when dharma is threatened; nature itself signals the gravity of adharma-driven aggression.
The broader Arbuda region is implied; the verse highlights landscape upheaval rather than naming a particular tīrtha.
None.