ततो देवगणाः सर्वे यज्ञभागविवर्जिताः । कृच्छ्रं परमनुप्राप्ता मन्त्रं चक्रुः परस्परम्
tato devagaṇāḥ sarve yajñabhāgavivarjitāḥ | kṛcchraṃ paramanuprāptā mantraṃ cakruḥ parasparam
پھر یَجْن کے حصّوں سے محروم تمام دیوتاؤں کے گروہ سخت پریشانی میں پڑ گئے اور آپس میں مشورہ کرنے لگے۔
Narrator (contextual Purāṇic voice within Nāgarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Hāṭakeśvara (contextual)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Assemblage of devas in a celestial council, faces troubled, hands gesturing in debate; sacrificial ladles and offering bowls appear unused, symbolizing loss of yajña-bhāga; the atmosphere is tense and deliberative.
Yajña is portrayed as part of cosmic reciprocity; when it ceases, devas are deprived and order is disturbed.
The narrative arises due to the extraordinary effects surrounding the Hāṭakeśvara tīrtha/kṣetra.
The verse highlights yajña-bhāga (offerings/shares in sacrifice), implying the importance of maintaining sacrificial rites.