य एष ओषधिप्रस्थे विवाहः प्रागभू त्तयोः । उमात्रिनेत्रयो रम्यः सर्वदेवप्रमोदकृत्
ya eṣa oṣadhiprasthe vivāhaḥ prāgabhū ttayoḥ | umātrinetrayo ramyaḥ sarvadevapramodakṛt
اوشدھی پرستھ میں جو پہلے ان دونوں کا بیاہ ہوا تھا—اُما اور تری نیترا دھاری پروردگار کا—وہ نہایت دلکش تھا اور سب دیوتاؤں کے لیے مسرت کا سبب بنا۔
Sūta
Tirtha: Oṣadhiprastha
Type: kshetra
Listener: dvijottamas/ṛṣis
Scene: A radiant wedding of Umā and the Three-eyed Lord at Oṣadhiprastha: devas rejoice, celestial flowers rain down, drums and conches sound, the couple shines with auspicious splendor.
Divine events sanctify places; remembering them nurtures devotion and a sense of sacred landscape.
Oṣadhiprastha is explicitly named as the place of the divine marriage.
None directly; it narrates the māhātmya-setting (the divine wedding) that underlies the sanctity of the place.