ततोऽभीष्टानि शस्त्राणि देवैः सर्वैः पृथक्पृथक् । तस्य दत्तानि संतुष्टैस्तथा मातृगणैरपि
tato'bhīṣṭāni śastrāṇi devaiḥ sarvaiḥ pṛthakpṛthak | tasya dattāni saṃtuṣṭaistathā mātṛgaṇairapi
پھر تمام دیوتاؤں نے—ہر ایک نے جدا جدا—خوش دلی سے اُس کے لیے پسندیدہ ہتھیار عطا کیے؛ اور ماترِگنوں (ماؤں کے جتھوں) نے بھی اسی طرح بخشا۔
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māhātmya-style narration)
Scene: A grand assembly where each god offers a chosen weapon; the Mātṛgaṇas also bestow their powers—depicted as fierce yet benevolent mother-deities surrounding Skanda in a protective mandala.
The community of divine powers supports the dharmic mission—strength is shown as collective blessing aligned to righteous purpose.
The broader passage is within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse itself does not specify the tīrtha-name.
None; it narrates ceremonial gifting and empowerment.