Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 34

ततो निशामुखे प्राप्ते भूयोऽपि प्रेतराजकम् । प्रेतैस्तैश्चसमोपेतं तथारूपं व्यलोकयत्

tato niśāmukhe prāpte bhūyo'pi pretarājakam | pretaistaiścasamopetaṃ tathārūpaṃ vyalokayat

پھر جب رات کا آغاز ہوا تو اس نے دوبارہ پریت راج کو دیکھا؛ وہی پریت اس کے ساتھ تھے اور وہ پہلے ہی کی مانند اسی صورت میں ظاہر ہوا۔

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) = thereafter
निशामुखेat nightfall
निशामुखे:
Adhikarana (Location/Time)
TypeNoun
Rootनिशा-मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; 'निशायाः मुखे' = at the beginning of night
प्राप्तेwhen (it) had come
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootप्र-आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) 'प्राप्त'; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
भूयःagain
भूयः:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = again/further
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) = also/even
प्रेतराजकम्the lord/king of pretas
प्रेतराजकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootप्रेत-राजक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'प्रेतानां राजकः' = king of spirits (Yama-like figure)
प्रेतैःby/with pretas
प्रेतैः:
Karana (Instrument/Association)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
तैःthose
तैः:
Visheshana (Qualifier of प्रेतैः)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (those)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) = and
समोपेतम्accompanied/attended
समोपेतम्:
Visheshana (Qualifier of कर्म)
TypeAdjective
Rootसम्-उप-इ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) 'समुपेत'; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (of प्रेतराजकम्)
तथारूपम्of that same form
तथारूपम्:
Visheshana (Qualifier of कर्म)
TypeAdjective
Rootतथा-रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'तथा' इति प्रकारेण रूपम् = of such a form
व्यलोकयत्he saw/observed
व्यलोकयत्:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootवि-लोक् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic narration)

Scene: At the lip of night, a spectral king of Pretas appears again, surrounded by a retinue of pale, gaunt beings; the observer watches, startled yet attentive.

P
Pretarāja (king of Pretas)
P
preta (spirit)

FAQs

The recurring night-time manifestation suggests a hidden rule governing the place and time, urging the listener toward the sacred explanation behind the marvel.

This is within a tīrtha-glorification chapter, but the particular tīrtha name is not contained in this verse.

None; it narrates the reappearance of the supernatural court at night.