Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

कर्मणामीशितारं च विष्णुं विद्धि महेश्वरि । तस्मिन्संत्यज्य सर्वाणि संसारान्मुच्यतेऽखिलात्

karmaṇāmīśitāraṃ ca viṣṇuṃ viddhi maheśvari | tasminsaṃtyajya sarvāṇi saṃsārānmucyate'khilāt

اے مہیشوری! جان لو کہ تمام اعمال کا حاکم و کارفرما وشنو ہے۔ جب سب کچھ اسی میں نچھاور کر دیا جائے—اپنے سب کام اسی کے سپرد کر دیے جائیں—تو جیو سارے سنسار کے بندھن سے کلی طور پر آزاد ہو جاتا ہے۔

कर्मणाम्of actions
कर्मणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (Genitive plural)
ईशितारम्ruler, controller
ईशितारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootईशितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative singular)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
विष्णुम्Vishnu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative singular)
विद्धिknow, understand
विद्धि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
महेश्वरिO Maheshvari
महेश्वरि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Vocative singular)
तस्मिन्in him
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Locative singular)
संत्यज्यhaving renounced
संत्यज्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + त्यज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक-क्रिया (having completely abandoned)
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Accusative plural); (कर्मपदस्य) विशेषणम्
संसारात्from worldly existence
संसारात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (Ablative singular)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपदम्
अखिलात्from the whole (of it), entirely
अखिलात्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (Ablative singular); ‘संसारात्’ इत्यस्य विशेषणम्

Unknown (Tīrthamāhātmya context; internal narrator not provided in snippet)

Type: kshetra

Listener: Maheśvarī

Scene: A dialogue scene: a divine feminine addressed as Maheśvarī listens while a sage points to Viṣṇu enthroned as karmādhipati; pilgrims place their ritual offerings at His feet symbolically surrendering all acts.

V
Viṣṇu
M
Maheśvarī

FAQs

Freedom from saṃsāra comes by recognizing Viṣṇu as the Lord of karma and surrendering all actions to Him.

This verse occurs within a Tīrthamāhātmya setting, but the specific tīrtha name is not stated in the provided snippet.

Not a ritual act like snāna or dāna; the prescription is inner—karma-samarpaṇa (offering/renouncing actions into Viṣṇu).