Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

यज्ञोपवीतमष्टम्या तच्चाध्यात्मतया शृणु । सूर्यकोटिसमस्पर्शं तेजसा भास्वरं तथा

yajñopavītamaṣṭamyā taccādhyātmatayā śṛṇu | sūryakoṭisamasparśaṃ tejasā bhāsvaraṃ tathā

آٹھویں تِتھی کو یَجنوپویت (جنیو) پیش کرنا چاہیے، اور اس کا باطنی معنی سنو۔ یہ کروڑوں سورجوں کے لمس کی مانند، روحانی جلال سے درخشاں ہے۔

यज्ञोपवीतम्sacred thread
यज्ञोपवीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + उपवीत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (यज्ञस्य उपवीतम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अष्टम्याon the eighth (tithi)
अष्टम्या:
Adhikaraṇa (Temporal locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; ‘अष्टम्या’ = ‘अष्टम्यां (तिथौ)’ इत्यर्थे (on the eighth lunar day)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक/conjunction)
अध्यात्मतयाwith spiritual understanding
अध्यात्मतया:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootअध्यात्मता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; भाववाचक (in the manner of/with the sense of spirituality)
शृणुhear
शृणु:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
सूर्यकोटिसमस्पर्शम्having a touch like ten million suns
सूर्यकोटिसमस्पर्शम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक) + सम (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + स्पर्श (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (सूर्यकोट्या समः स्पर्शः यस्य/सूर्यकोटिसमस्पर्श), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तेजसाby radiance
तेजसा:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
भास्वरम्shining, brilliant
भास्वरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभास्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb; ‘likewise/also’)

Skanda (deduced from instructional tone within Tīrthamāhātmya)

Scene: A luminous sacred thread held reverently, emitting sun-like radiance; a teacher explains its adhyātma meaning to a devotee on Aṣṭamī near a tīrtha, with a subtle solar aura filling the scene.

S
Skanda
Y
Yajñopavīta

FAQs

Ritual objects like the yajñopavīta have an inner spiritual meaning and are to be honored as embodiments of luminous sacred power.

This verse focuses on vrata/dāna symbolism rather than naming a specific pilgrimage site.

On aṣṭamī, offer (or ritually observe) the yajñopavīta and contemplate/hear its adhyātmic significance.