दुःखितोऽहं वराकोऽहं दीनोऽहं शक्तिवर्जितः । त्रातुमर्हसि मां देव प्रपन्नं शरणं विभो
duḥkhito'haṃ varāko'haṃ dīno'haṃ śaktivarjitaḥ | trātumarhasi māṃ deva prapannaṃ śaraṇaṃ vibho
میں دکھی ہوں، میں بدحال ہوں، میں بے بس اور قوت سے خالی ہوں۔ اے خدا، اے ہمہ گیر رب! میں جو تیری پناہ میں آیا اور سرِ تسلیم خم کیا، مجھے بچا لے۔
Andhaka
Type: kshetra
Scene: A weary pilgrim, dust-covered and trembling, kneels with folded hands before a liṅga or Śiva’s icon; the shrine lamp glows while attendants and bells frame the moment of surrender.
True refuge is taken when pride ends; surrender (prapatti) draws the Lord’s protection.
Not specified in this verse; the tīrtha context lies at the chapter level rather than in this line.
None explicitly; the devotional act is surrender and prayer.