Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 47

अन्यदेहं समाश्रित्य भुंजानाः कर्मणः फलम् । शुभं वा यदि वा पापं स्वयं विहितमात्मनः

anyadehaṃ samāśritya bhuṃjānāḥ karmaṇaḥ phalam | śubhaṃ vā yadi vā pāpaṃ svayaṃ vihitamātmanaḥ

دوسرا جسم اختیار کرکے وہ اپنے اعمال کا پھل بھگتتے ہیں—نیکی ہو یا بدی—وہی کام جو انہوں نے خود کیے ہوتے ہیں۔

अन्यदेहम्another body
अन्यदेहम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootअन्य + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—अन्यः देहः (another body)
समाश्रित्यhaving resorted to; having taken refuge in
समाश्रित्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootसम्-आ-√श्रि (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव (indeclinable)
भुञ्जानाःenjoying; experiencing
भुञ्जानाः:
Karta (Subject)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/शानच्); आत्मनेपद-प्रयोग; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
कर्मणःof (one's) action
कर्मणः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शुभम्good; auspicious (result)
शुभम्:
Karma (Object qualifier)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (फलम् इति विशेष्यस्य विशेषणवत्)
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्प (disjunctive particle)
यदिif
यदि:
Hetu/Śarti (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्त (conditional particle: 'if')
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्प
पापम्evil; sinful (result)
पापम्:
Karma (Object qualifier)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (फलम् इति विशेष्यस्य विशेषणवत्)
स्वयम्by oneself
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (reflexive adverb: 'oneself')
विहितम्done; ordained; performed
विहितम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootवि-√धा (धातु) + त (कृत्)
Formभूतकृदन्त (क्त/त); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; फलम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Bhartṛyajña

Type: kshetra

Listener: king (implied continuation)

Scene: A jīva moving from one body to another, carrying a subtle ledger of deeds; scenes of good and evil actions blossoming into corresponding fruits in a new life.

FAQs

The soul continues through embodiment, inevitably tasting the results of self-created karma—hence dharma and purification matter.

None is specified; the teaching undergirds why tīrtha-sevā and dharmic acts are pursued.

No explicit ritual; it states the general law of karmic fruition across rebirth.