मृतो नरो गतश्रीको मृतं राष्ट्रमराजकम् । मृतमश्रोत्रिये दानं मृतो यज्ञस्त्वदक्षिणः
mṛto naro gataśrīko mṛtaṃ rāṣṭramarājakam | mṛtamaśrotriye dānaṃ mṛto yajñastvadakṣiṇaḥ
جس مرد کی شری (خوش بختی و دولت) جاتی رہے وہ گویا مردہ ہے؛ بادشاہ کے بغیر ریاست بھی گویا مردہ ہے۔ جو دان اَشروتریہ کو دیا جائے وہ مردہ ہے، اور دَکْشِنا کے بغیر کیا گیا یَجْن بھی مردہ ہے۔
Ānarta (contextual continuation)
Scene: Didactic tableau with four vignettes: (1) a destitute man, (2) a kingless realm with fallen banner, (3) a donor giving to an unqualified recipient turning away, (4) a yajña where priests stand unsatisfied—each labeled ‘mṛta’ in symbolic form.
Dharma requires proper order: prosperity sustains social life, kingship sustains the realm, and ritual charity must be rightly placed to bear fruit.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it provides dharma-teaching within a tīrtha-centered chapter.
It stresses that yajña should include dakṣiṇā and that dāna should be given to a qualified śrotriya for it to be spiritually effective.