Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

लक्षहोमविधानं च गृहमध्यविशुद्धये । वह्निप्रवेशनं तस्यास्तत्सुतायाः प्रकीर्तितम्

lakṣahomavidhānaṃ ca gṛhamadhyaviśuddhaye | vahnipraveśanaṃ tasyāstatsutāyāḥ prakīrtitam

گھر کے اندرونی حصّے کی تطہیر کے لیے اس نے لکش ہوم (ایک لاکھ آہوتیوں) کا وِدھان مقرر کیا۔ اور اس کی بیٹی کے لیے آگ میں داخلہ (اگنی پرویش) بھی بیان کیا گیا۔

लक्षहोमविधानम्the ordinance/procedure of a lakh (100,000) oblations
लक्षहोमविधानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्ष-होम-विधान (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (लक्षस्य होमस्य विधानम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गृहof the house
गृह:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; समासपूर्वपद (in compound)
मध्यin the middle
मध्य:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; समासपूर्वपद (in compound)
विशुद्धयेfor purification
विशुद्धये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; प्रयोजन-द्योतक (dative of purpose)
वह्निप्रवेशनम्entering into fire
वह्निप्रवेशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि-प्रवेशन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वह्नौ प्रवेशः/प्रवेशनम्)
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सर्वनाम
तत्of that (her)
तत्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सर्वनाम; समासपूर्वपद (in compound)
सुतायाःof the daughter
सुतायाः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
प्रकीर्तितम्has been proclaimed/declared
प्रकीर्तितम्:
Karma (Predicative/कर्म-विशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘कथितम्/उक्तम्’

Unspecified narrator (continuation of expiation rulings)

Type: kshetra

Listener: pārthiva (king)

Scene: A consecrated courtyard with a large yajña-kuṇḍa blazing; priests pour ghee in repeated oblations while the house interior is ritually purified; in the background, a solemn figure prepares for an ordeal-like fire-entry, watched by elders and the king’s retinue.

FAQs

Purity is treated as both personal and spatial: the home itself may require ritual rectification through fire-offerings.

The verse belongs to Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; it highlights purification rites rather than a named pilgrimage site.

Lakṣa-homa (100,000 oblations) for house purification, and vahnipraveśana (entry into fire) for the daughter.