सावित्र्या यद्वचः प्रोक्तं तन्न शक्यं कथंचन । अन्यथा कर्तुमेवाथ सर्वैरपि सुरासुरैः
sāvitryā yadvacaḥ proktaṃ tanna śakyaṃ kathaṃcana | anyathā kartumevātha sarvairapi surāsuraiḥ
ساوتری کے کہے ہوئے الفاظ کسی طرح بھی بدلے نہیں جا سکتے؛ تمام دیوتا اور اسور مل کر بھی انہیں دوسری صورت نہیں دے سکتے۔
Gāyatrī (within Sūta’s narration)
Tirtha: Puṣkara (implied)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (assembled brāhmaṇas/sages)
Scene: A solemn declaration in the assembly: Savitrī’s spoken curse cannot be changed by any coalition of gods and demons; listeners react with grave acceptance.
Truthful, vow-backed speech—especially of a great sādhvī—is portrayed as inviolable, underscoring the sanctity of word and dharma.
Indirectly, the teaching is embedded in the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative framework.
None explicitly; the verse asserts a dharmic principle about irreversible utterance.