Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

यतो भूयः प्रसंजाता योगिनी हरतुष्टिदा । यत्त्वार्थं सर्वमाचक्ष्व कारणं च तदद्भुतम्

yato bhūyaḥ prasaṃjātā yoginī haratuṣṭidā | yattvārthaṃ sarvamācakṣva kāraṇaṃ ca tadadbhutam

“کیونکہ وہ پھر جنم لے کر ایک یوگنی بنی جو مسرت اور تسکین عطا کرتی ہے۔ اس کا پورا مفہوم اور اس کے پیچھے کا وہ عجیب سبب ہمیں تفصیل سے بتاؤ۔”

यतःsince; because
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (यतः-प्रयोगः), हेत्वर्थे (since/because)
भूयःagain; further
भूयः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय/प्रातिपदिक-निबद्ध)
Formअव्यय, पुनरर्थक/अधिक्यवाचक (again; further)
प्रसंजाताarose; came into being
प्रसंजाता:
Vidheyavisheshana (Predicate adjective/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + सम् + जन् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formकृतान्त (क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘arisen/produced’
योगिनीthe yoginī
योगिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरतुष्टिदाgiving satisfaction to Hari
हरतुष्टिदा:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर + तुष्टि + द (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (giver of Hari's satisfaction)
यत्what
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (that which/what)
त्वाyou
त्वा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम (you)
अर्थम्purpose; matter
अर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रयोजनार्थे (purpose/matter)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणवत्
आचक्ष्वtell; explain
आचक्ष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + चक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आत्मनेपदम्
कारणम्cause; reason
कारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (that)
अद्भुतम्wonderful; marvellous
अद्भुतम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (marvellous)

Ṛṣis

Tirtha: Amareśvara episode (yoginī rebirth motif)

Type: kshetra

Listener: Sūta

Scene: Sages press for the hidden reason: the maiden is reborn as a radiant yoginī bestowing delight; the scene foreshadows a revelation of the kṣetra’s special tithi-power.

Y
Yoginī
H
Hara (Śiva)

FAQs

Divine transformations in tīrtha lore point to Śiva-centered grace and the hidden dharma of a place.

The tīrtha where the maiden’s re-manifestation as a yoginī is being narrated in Adhyāya 145.

None explicitly; the verse requests the doctrinal and narrative explanation (kāraṇa) of the marvel.