ततः सा यौवनं प्राप्ता तद्रूपापि कुमारिका । न कश्चिद्वरयामास शास्त्रवाक्यमनुस्मरन्
tataḥ sā yauvanaṃ prāptā tadrūpāpi kumārikā | na kaścidvarayāmāsa śāstravākyamanusmaran
پھر وہ کنواری جوانی کو پہنچی؛ اس صورت کے باوجود، شاستروں کے حکم یاد کر کے کسی نے بھی اسے نکاح کے لیے پسند نہ کیا۔
Sūta (continuing narration)
Scene: The maiden, now of marriageable age, sits quietly while elders confer; suitors turn away, gesturing to ‘śāstra’; the father’s face shows worry, the girl’s shows resigned sorrow and dignity.
Purāṇas depict dharma as a social and spiritual compass—people act according to śāstric memory, for good or ill.
This is narrative groundwork for the Dīrghikā-saras episode within the Śrīhāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya.
None; the verse references śāstric statements as the reason for avoiding the marriage.