अथ तस्याः प्रभावं तं दृष्ट्वा ते नागसत्तमाः । शेषा भय परित्रस्ताः प्रजग्मुश्च दिशो दश
atha tasyāḥ prabhāvaṃ taṃ dṛṣṭvā te nāgasattamāḥ | śeṣā bhaya paritrastāḥ prajagmuśca diśo daśa
اس کی غیر معمولی طاقت کو دیکھ کر، ناگوں میں سب سے بہترین ناگ—خوف سے دہشت زدہ ہو کر—دسوں سمتوں میں بھاگ گئے۔
Narrator (contextual; within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya discourse)
Type: kshetra
Scene: Nāga chiefs scatter in all directions, bodies streaming like living rivers, hoods lowered in fear; at the center, the ascetic woman stands radiant and still, the landscape opening into ten directional vistas.
True spiritual radiance (prabhāva) commands even powerful beings; dharma shields the disciplined.
This verse contributes to the tīrtha-māhātmya atmosphere but does not name the site itself.
No explicit prescription; the emphasis is on the fruit of steadfast vrata/tapas.