Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 50

इयमर्च्या च चिंत्या च वीरत्वं समभीप्सुभिः । बहुभिर्देवदैतेयैर्ददौ तेभ्यश्च वीरताम्

iyamarcyā ca ciṃtyā ca vīratvaṃ samabhīpsubhiḥ | bahubhirdevadaiteyairdadau tebhyaśca vīratām

جو لوگ شجاعت و دلیری کے خواہاں ہوں، اُن کے لیے یہ دیوی پوجا اور دھیان کے لائق ہے۔ بہت سے دیوتاؤں اور دیتیوں نے اس کی بندگی کر کے اسی سے وہی بہادری اور پرाकرم پایا۔

इयम्this (goddess)
इयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (this)
अर्च्याworthy of worship
अर्च्या:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्च् (धातु) → अर्च्य (कृदन्त)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/भाव्य); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'पूजनीया' (to be worshipped)
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक (and)
चिन्त्याworthy of contemplation
चिन्त्या:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचिन्त् (धातु) → चिन्त्य (कृदन्त)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'ध्यातव्या' (to be contemplated)
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक (and)
वीरत्वम्heroism
वीरत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवीरत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
समभीप्सुभिःby those desiring (it)
समभीप्सुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसम् + अभि + ईप्सु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; ईप्सु-प्रातिपदिक (desirous of)
बहुभिःby many
बहुभिः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
देवदैतेयैःby gods and daityas
देवदैतेयैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव + दैतेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; द्वन्द्वः—देवाश्च दैतेयाश्च (gods and daityas)
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), बहुवचन
and
:
Sambandha/Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक (and)
वीरताम्valor/heroic state
वीरताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवीरता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative convention)

Tirtha: Carcitā Mahādurgā-sthāna

Type: temple

Scene: Warrior-seekers and ascetics worship and meditate before fierce Durga; behind them, a mythic tableau shows Devas and Daityas receiving boons of valor from the same Devī, emphasizing her impartial bestowal of vīrya.

M
Mahādurgā (implied Goddess)
D
Devas
D
Daityas

FAQs

Worship (arcana) and meditation (dhyāna) on the Goddess are presented as direct means to attain vīratva—courage, strength, and heroic resolve.

This verse functions as a general Śakti-māhātmya statement; the specific directional pīṭha-site context is developed in the surrounding verses of Adhyāya 47.

Arcana (formal worship) and cintana/dhyāna (contemplation) of the Goddess for those seeking valor.