Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 72

निष्कारणं च वाग्दोषान्बुद्धिजाञ्छृणु त्वं च यान् । कामात्क्रोधाद्भयाच्चैव लोभाद्दैन्यादनार्यकात्

niṣkāraṇaṃ ca vāgdoṣānbuddhijāñchṛṇu tvaṃ ca yān | kāmātkrodhādbhayāccaiva lobhāddainyādanāryakāt

اب اُن عیوبِ گفتار کو بھی سنو جو ذہن سے پیدا ہوتے ہیں اور بے جا سبب کے بغیر زبان پر آتے ہیں—خواہش، غضب، خوف، لالچ، درماندگی اور اناریت (کمینگی) سے جنم لینے والے۔

निष्कारणम्without cause
निष्कारणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिष्कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (वाग्दोषान् इति कर्मविशेषणभावे)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
वाग्दोषान्faults of speech
वाग्दोषान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक् (प्रातिपदिक) + दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वाचः दोषाः)
बुद्धिजान्born of the intellect
बुद्धिजान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + ज (कृदन्त/प्रातिपदिक; √जन्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (बुद्धेः जाताः)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम/मध्यम-प्रयोगे; प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
यान्which (those)
यान्:
Karma (Object—relative/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम
कामात्from desire
कामात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
क्रोधात्from anger
क्रोधात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
भयात्from fear
भयात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic: indeed)
लोभात्from greed
लोभात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootलोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
दैन्यात्from wretchedness
दैन्यात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootदैन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
अनार्यकात्from ignobility/uncouthness
अनार्यकात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootअनार्यक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन

Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced, Māheśvara-khaṇḍa narrative frame)

Scene: Allegorical scene: a pilgrim at a shrine confronts personified kāma, krodha, bhaya, lobha, dainya, anāryatā as shadowy figures; the pilgrim steadies speech through prayer and restraint, light dispelling shadows.

FAQs

Speech becomes sinful when driven by inner poisons like desire, anger, fear, and greed; mastery begins by recognizing these roots.

No tīrtha is mentioned; the focus is moral psychology and dharmic restraint.

No ritual is stated; the ‘practice’ is guarding speech by removing its mental causes.