Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 197

तवाग्निरास्यं वसुधांघ्रियुग्मं नभः शिरश्चंद्ररवी च नेत्रे । समस्तलोका जठरं भुजाश्च दिशश्चतस्रो भगवन्नमस्ते

tavāgnirāsyaṃ vasudhāṃghriyugmaṃ nabhaḥ śiraścaṃdraravī ca netre | samastalokā jaṭharaṃ bhujāśca diśaścatasro bhagavannamaste

تیرا دہن آگ ہے؛ زمین تیرے دو قدم ہیں؛ آسمان تیرا سر ہے؛ چاند اور سورج تیری آنکھیں ہیں۔ تمام جہان تیرا پیٹ ہیں؛ سمتیں تیرے بازو ہیں—اے بھگوان، تجھے نمسکار۔

tavayour
tava:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
agniḥfire
agniḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
āsyammouth
āsyam:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootāsya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
vasudhāearth
vasudhā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvasudhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
aṅghri-yugmampair of feet
aṅghri-yugmam:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṅghri (प्रातिपदिक) + yugma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अङ्घ्र्योः युग्मम्)
nabhaḥsky
nabhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnabhas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
śiraḥhead
śiraḥ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
candraravīmoon and sun
candraravī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक) + ravi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (चन्द्रः च रविः)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपातः (conjunction)
netretwo eyes
netre:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन
samasta-lokāḥall worlds
samasta-lokāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsamasta (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मधारयः (समस्ताः लोकाः)
jaṭharambelly
jaṭharam:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjaṭhara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
bhujāḥarms
bhujāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhuj (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपातः (conjunction)
diśaḥdirections
diśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
catasraḥfour
catasraḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषणम्
bhagavanO Lord
bhagavan:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
namassalutation
namas:
Karma (Object/कर्म)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्ययम् (salutation particle)
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम

Sūta (Lomaharṣaṇa) or devotee-voice within the narrative (deduced)

Tirtha: Viśvarūpa (cosmic kṣetra-bhāvanā)

Type: kshetra

Scene: A towering cosmic deity whose mouth blazes as fire; feet rest upon the earth; head merges into the sky; sun and moon shine as eyes; the worlds appear within the belly; four directions extend as mighty arms.

B
Bhagavān
A
Agni
C
Candra
R
Ravi

FAQs

See the Divine as immanent in the cosmos; reverence arises from recognizing the world as the Lord’s body.

No single site is named; the teaching supports tīrtha-vision by sanctifying all directions and worlds as divine.

A contemplative practice is implied: meditate on the Lord’s viśvarūpa (cosmic form) while offering namaskāra.