करंधम उवाच । पितृभ्यो दीयते श्राद्धं स्वकर्मवशगाश्च ते । स्वर्गस्था नरकस्था वा कथं तैरुपभुज्यते
karaṃdhama uvāca | pitṛbhyo dīyate śrāddhaṃ svakarmavaśagāśca te | svargasthā narakasthā vā kathaṃ tairupabhujyate
کرندھم نے کہا: پِتروں کے لیے شرادھ پیش کیا جاتا ہے، مگر وہ اپنے ہی کرم کے بندھن میں ہیں۔ وہ سُورگ میں ہوں یا نرک میں—ہماری پیشکش کو وہ کیسے بھوگ سکتے ہیں؟
Karaṃdhama
Scene: King Karaṃdhama respectfully questions a sage: a śrāddha setup is visible, while imagined realms of svarga and naraka appear as contrasting vignettes, highlighting the doubt about access.
It raises a dharmic doubt: if beings are bound by karma and located in different realms, the mechanism of Śrāddha’s efficacy must be understood through Purāṇic cosmology.
No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on the general Purāṇic doctrine of Śrāddha and Pitṛ-satisfaction.
Śrāddha (ancestral offering) is referenced as a rite performed for the Pitṛs.