Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 26

विंशतिश्च तथा कोट्यो नक्षत्राणां प्रकीर्तिताः । द्वे लक्षे चोत्तरे तस्माद्बुधो नक्षत्रमण्डलात्

viṃśatiśca tathā koṭyo nakṣatrāṇāṃ prakīrtitāḥ | dve lakṣe cottare tasmādbudho nakṣatramaṇḍalāt

اور نَکشتر بیس کروڑ بتائے گئے ہیں۔ اُس نَکشتر منڈل سے دو لاکھ یوجن اوپر بُدھ (عطارد) واقع ہے، یعنی نَکشتر کے مدار سے پرے۔

विंशतिःtwenty
विंशतिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक; संख्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संख्याशब्दः
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
कोट्यःcrores
कोट्यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक; संख्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नक्षत्राणाम्of stars/asterisms
नक्षत्राणाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
प्रकीर्तिताःare declared/mentioned
प्रकीर्तिताः:
Kriyā (Predicate as participle)
TypeAdjective
Rootकीर्त् (धातु) + प्र (उपसर्ग) → प्रकीर्तित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; (कोट्यः इति विशेष्यस्य)
द्वेtwo
द्वे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक; संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), द्विवचन; संख्याविशेषण
लक्षेin/at (a measure of) lakhs
लक्षे:
Adhikaraṇa (Measure/Extent)
TypeNoun
Rootलक्ष (प्रातिपदिक; संख्या)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), द्विवचन/एकवचन-प्रयोगसन्देह; अर्थतः ‘द्वे लक्षे’ = two lakhs (measure)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
उत्तरेfurther/above
उत्तरे:
Adhikaraṇa (Location/Extent)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (in the further/upper)
तस्मात्from that
तस्मात्:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
बुधःMercury (Budha)
बुधः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक; ग्रह-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नक्षत्रमण्डलात्from the constellation-sphere
नक्षत्रमण्डलात्:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootनक्षत्र + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Scene: A vast starry ring containing innumerable lights; beyond it, a smaller luminous sphere marking Budha’s region, suggesting a stepwise ascent through cosmic layers.

N
Nakṣatras
B
Budha (Mercury)

FAQs

The Purāṇic cosmos is narrated as vast yet intelligible, encouraging reverence for the divine order underlying time, planets, and destiny.

No tīrtha is mentioned; this is a planetary/cosmological placement statement.

None directly; the broader passage supports sun- and time-oriented dharma such as sandhyā worship.