Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 114

विश्वेदेवाश्च मुसलं चंद्रार्कौ स्वप्रभामपि । ओषधीश्चाश्विनौ देवौ नागाश्च ज्वलितं विषम्

viśvedevāśca musalaṃ caṃdrārkau svaprabhāmapi | oṣadhīścāśvinau devau nāgāśca jvalitaṃ viṣam

وشویدیَووں نے مُسل اٹھائے؛ چاند اور سورج نے اپنی ہی روشنی نذر کی۔ اوشدھیاں جمع ہوئیں، اشونی دیوتا شریک ہوئے، اور ناگوں نے دہکتا زہر پیش کیا—سب نے دیوی مقصد کے لیے اپنی فطری قوت سونپ دی۔

विश्वेदेवाःthe Viśvedevas
विश्वेदेवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśve (प्रातिपदिक) + devāḥ (प्रातिपदिक deva)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (विश्वे देवाः = all the gods as a class: Viśvedevas)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
मुसलम्pestle/club
मुसलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmusala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
चन्द्रार्कौthe Moon and the Sun
चन्द्रार्कौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक) + arka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (चन्द्रश्च अर्कश्च)
स्वप्रभाम्their own radiance
स्वप्रभाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + prabhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य प्रभा)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle) = also/even
ओषधीःmedicinal herbs
ओषधीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootoṣadhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अश्विनौthe Aśvins
अश्विनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
देवौthe two gods
देवौ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषणरूपेण (अश्विनौ)
नागाःthe Nāgas (serpents)
नागाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
ज्वलितम्blazing
ज्वलितम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootjvalita (कृदन्त; √jval (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त = blazing; विशेषणम् (विषम्)
विषम्poison
विषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages

Scene: Viśvedevas lift mallets; Sun and Moon offer their own radiance; medicinal herbs assemble as living forces; the Aśvin twins arrive as healers; Nāgas present blazing venom—nature and divinity pooling their powers.

V
Viśvedevas
C
Candra
A
Arka (Sūrya)
O
Oṣadhis
A
Aśvinau
N
Nāgas

FAQs

Every being serves Dharma through its own svabhāva—light, healing, and even fearsome powers become offerings when aligned with righteousness.

No tīrtha is specified; the focus is the cosmic mobilization against Tāraka.

None; the verse is descriptive of divine participation in battle.