Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 93

तदेषामेव सर्वेषां विप्रसंस्थापनं परम् । देवसंस्थापनं चैव धर्मस्तन्मूल एव यत्

tadeṣāmeva sarveṣāṃ viprasaṃsthāpanaṃ param | devasaṃsthāpanaṃ caiva dharmastanmūla eva yat

پس ان سب عطیوں میں سب سے اعلیٰ عمل برہمنوں کی باقاعدہ سرپرستی و استقرار ہے؛ اور اسی طرح دیوتاؤں کی स्थापना (مندر کی پوجا و خدمت) بھی، کیونکہ دھرم کی جڑ اسی بنیاد میں ہے۔

तत्that
तत्:
Vishaya/Anaphora (विषय/अन्वय)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अन्वय-सम्बन्ध (that/this)
एषाम्of these
एषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th), बहुवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive-qualifier/सम्बन्ध-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक/स्त्री (सामान्य), षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (eṣām)
विप्रbrahmin
विप्र:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग (compound member)
संस्थापनम्establishing/installation
संस्थापनम्:
Karta/Predicate-noun (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootसम्-स्था (धातु) + ल्युट् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रियानाम (act of establishing)
परम्supreme
परम्:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (saṃsthāpanam)
देवdeity
देव:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
संस्थापनम्installation (of a deity)
संस्थापनम्:
Karta/Predicate-noun (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootसम्-स्था (धातु) + ल्युट् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
धर्मःdharma/righteous duty
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तत्that
तत्:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग (tanmūla)
मूलःhaving that as its root
मूलः:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत् + मूल (whose root is that)
एवonly/indeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative: which/that which)

Lomaharṣaṇa (Sūta)

Scene: A newly established temple with installed deity; beside it a brāhmaṇa residence/pāṭhaśālā. Ritual fire, kalasha, and chanting; the community gathers, signifying dharma’s ‘root’ taking hold.

V
Vipra (Brāhmaṇa)
D
Deva (temple deity)

FAQs

Dharma stands on two pillars: sustaining dharma-teachers (vipras) and sustaining divine worship through established temples and deities.

No single holy site is named; the verse gives a general Purāṇic framework for sustaining tīrthas and sacred life.

Support brāhmaṇas in their dharmic role and establish/maintain deva-worship (temple institutions) as foundational religious duties.