Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 41

तां च वेदशिराः कन्यां स्नेहेन समवर्धयत् । क्षीरेण स्वाश्रमस्थाया हरिण्या हरिणीक्षणाम्

tāṃ ca vedaśirāḥ kanyāṃ snehena samavardhayat | kṣīreṇa svāśramasthāyā hariṇyā hariṇīkṣaṇām

اور ویدشیراس نے اس لڑکی کو گہری محبت سے پالا—اپنے آشرم میں رہنے والی ہرنی کے دودھ سے اس ہرن چشم دوشیزہ کو پرورش دی۔

ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वेदशिराःVedaśiras
वेदशिराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेदशिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
कन्याम्the girl
कन्याम्:
Karma (Object apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्
स्नेहेनwith affection
स्नेहेन:
Karaṇa (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
समवर्धयत्nurtured/raised
समवर्धयत्:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-अव-वृध् (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect/Past), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
क्षीरेणwith milk
क्षीरेण:
Karaṇa (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
स्वाश्रमस्थायाःof (the doe) staying in his own hermitage
स्वाश्रमस्थायाः:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्व + आश्रम + स्था (प्रातिपदिक); ‘स्वाश्रमस्था’
Formस्त्रीलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (6th/Genitive), एकवचनम्; तत्पुरुष-समासः (स्व-आश्रमे स्थिता)
हरिण्याःof the doe
हरिण्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (6th/Genitive), एकवचनम्
हरिणीक्षणाम्(the girl) with doe-like eyes
हरिणीक्षणाम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहरिणी + ईक्षण (प्रातिपदिक); ‘हरिणीक्षणा’
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; तत्पुरुष-समासः (हरिण्याः इव ईक्षणं यस्याः)

Skanda (deduced narrative voice in Kāśīkhaṇḍa)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Sage Vedaśiras lovingly feeds the doe-eyed girl with milk from a gentle doe that lives within the hermitage; the scene radiates quiet forest sanctity and parental affection.

V
Vedaśiras

FAQs

Dharma is embodied as care and guardianship—saintly compassion sustains and protects the vulnerable.

The verse highlights the sanctity of the rishi’s āśrama within the Kāśī-khaṇḍa setting, rather than a named bathing-place.

None; it describes upbringing and nourishment as part of the narrative.