Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 57

नारदेश्वर पूर्वेण दृष्ट्वाऽवभ्रातकेश्वरम् । निर्मलां गतिमाप्नोति पापौघं च विमुंचति

nāradeśvara pūrveṇa dṛṣṭvā'vabhrātakeśvaram | nirmalāṃ gatimāpnoti pāpaughaṃ ca vimuṃcati

ناردیشور کے مشرق میں اوَبھراتکیشور کے درشن سے بھکت پاکیزہ راہ پاتا ہے اور گناہوں کے سیلاب سے رہائی پاتا ہے۔

नारदेश्वर(at) Nāradeśvara
नारदेश्वर:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनारद-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नारदस्य ईश्वरः)
पूर्वेणto the east (by the eastern side)
पूर्वेण:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; दिशावाचक-विशेषणम्
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having seen’
अवभ्रातकेश्वरम्Avabhrātakeśvara (the Lord of Avabhrātaka)
अवभ्रातकेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवभ्रातक-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अवभ्रातकस्य ईश्वरः)
निर्मलाम्pure
निर्मलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘गतिम्’ विशेषयति
गतिम्state/goal, path (destiny)
गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
पापौघम्a flood/heap of sins
पापौघम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप-ओघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुष-समासभावः (पापानाम् ओघः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-निपात (conjunction)
विमुंचतिreleases, casts off
विमुंचति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+मुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Skanda

Tirtha: Avabhrātakeśvara

Type: kshetra

Listener: A great sage (context continues explicitly in v.61: ‘mahāmune’)

Scene: A pilgrim moves eastward from Nāradeśvara through narrow Kāśī lanes, arriving at Avabhrātakeśvara; the liṅga is garlanded, lamps flicker, and the devotee’s posture conveys inner cleansing and resolve.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
N
Nāradeśvara
A
Avabhrātakeśvara
Ś
Śiva

FAQs

Darśana of Śiva at a sanctified Kāśī-liṅga purifies one’s destiny and dissolves accumulated sin.

Avabhrātakeśvara, located east of Nāradeśvara within the Kāśī sacred landscape.

The act emphasized is darśana—reverent viewing/visiting of Avabhrātakeśvara.