Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

महावीरोसि रे भद्र मम सर्वगणेष्विह । वीरभद्राख्यया त्वं हि प्रथितिं परमां व्रज

mahāvīrosi re bhadra mama sarvagaṇeṣviha | vīrabhadrākhyayā tvaṃ hi prathitiṃ paramāṃ vraja

اے بھدر! تو یہاں میرے تمام گنوں میں سچ مچ مہاویر ہے۔ اس لیے ‘ویر بھدر’ کے نام سے آگے بڑھ اور اعلیٰ ترین شہرت حاصل کر۔

महावीरःa great hero
महावीरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहावीर (प्रातिपदिक; महा + वीर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
असिyou are
असि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular)
रेO! (hey)
रे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootरे (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
भद्रO auspicious one / good sir
भद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
ममof me / my
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
सर्वगणेषुamong all the gaṇas
सर्वगणेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्वगण (प्रातिपदिक; सर्व + गण)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
वीरभद्राख्ययाby the name ‘Vīrabhadra’
वीरभद्राख्यया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवीरभद्राख्या (प्रातिपदिक; वीरभद्र + आख्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
प्रथितिम्fame, renown
प्रथितिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रथिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
परमाम्supreme, highest
परमाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying) प्रथितिम्
व्रजgo/attain
व्रज:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन

Śiva

Tirtha: Kāśī (Avimukta) as narrative setting; Dakṣa-yajña site (Kankhal) as mythic reference

Type: kshetra

Listener: Vīrabhadra (newly named gaṇa-leader)

Scene: Śiva, serene yet formidable, addresses a newly appointed gaṇa-hero, bestowing the name Vīrabhadra and a mandate; the gaṇas stand in reverent ranks amid a Śaiva aura.

Ś
Śiva
V
Vīrabhadra
G
Gaṇa

FAQs

Divine duty (dharma) is entrusted to the worthy; true renown arises from service aligned with Śiva’s command.

The broader frame is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśī Khaṇḍa, though this verse itself focuses on Śiva’s gaṇa-commission rather than a single tīrtha.

None; this verse is a narrative bestowal of a name and mission.