इति प्रतिज्ञां तस्येशः श्रुत्वा कृतममन्यत । कृतकृत्यमिवात्यंतं तं मुदा प्रत्युवाच च
iti pratijñāṃ tasyeśaḥ śrutvā kṛtamamanyata | kṛtakṛtyamivātyaṃtaṃ taṃ mudā pratyuvāca ca
یوں اس کی قسم سن کر پروردگار نے اسے گویا انجام یافتہ ہی سمجھا۔ اور جیسے وہ اپنے مقصد میں پوری طرح کامیاب ہو چکا ہو، اس نے خوشی کے ساتھ اسے جواب دیا۔
Narrator voice within the Kāśīkhaṇḍa passage (describing the Lord’s response; exact narrator not in snippet)
Tirtha: Kāśī (Viśveśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: The Lord, hearing the vow, smiles with serene joy, as if the task is already completed; the devotee stands attentive, the battlefield tension replaced by calm certainty.
A sincere vow made in devotion is met by divine assurance; the Lord’s grace turns intention into inevitability.
The narrative belongs to the Kāśī-khaṇḍa (Vārāṇasī/Kāśī Māhātmya), though this verse is a narrative transition rather than site-description.
None.