Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 26

त्वद्बलेन महेशान न कोपि स्थैर्यमेष्यति । ममपादतलाघातादेतद्वै क्षोणिमंडलम्

tvadbalena maheśāna na kopi sthairyameṣyati | mamapādatalāghātādetadvai kṣoṇimaṃḍalam

اے مہیشان! تیرے ہی بل سے کوئی بھی ثابت قدم نہ رہ سکے گا۔ میرے پاؤں کے تلوے کی ضرب سے یہ سارا کرۂ ارض یقیناً لرز اٹھے گا۔

त्वत्-बलेनby your power
त्वत्-बलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (त्वद्-बलम्)
महेशानO Maheśāna
महेशान:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमहेशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
not
:
Negation
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
कःanyone
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अनिश्चित-प्रश्न/अनिर्दिष्ट (indefinite: 'anyone')
अपिeven
अपि:
Particle
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (particle: 'even/also')
स्थैर्यम्steadiness
स्थैर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
एष्यतिwill attain
एष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ममmy
मम:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पादतल-आघातात्from the blow of (my) sole
पादतल-आघातात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootपादतल (प्रातिपदिक) + आघात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (पादतलस्य आघातः)
एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वैindeed
वै:
Particle
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
क्षोणिमण्डलम्the earth-sphere
क्षोणिमण्डलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षोणि + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (क्षोण्याः मण्डलम्)

Same speaker; directly addresses Maheśāna (Śiva) as the source of power

Tirtha: Kāśī (Viśveśvara-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A devotee-warrior addresses Maheśāna: ‘By your power none can stand firm’; the earth-sphere trembles as the sole of his foot strikes, implying Śiva’s force coursing through him.

M
Maheśāna

FAQs

All extraordinary strength is attributed to Maheśāna; the devotee’s might is presented as borrowed from the Lord.

Kāśī is the implied sacred setting of the Kāśī-khaṇḍa, though the verse itself is a praise of Śiva’s empowering force.

None.