संपूज्य परया भक्त्या न नरो गर्भमाविशेत् । सौम्यस्थानादिहायातो भगवान्कुक्कुटेश्वरः
saṃpūjya parayā bhaktyā na naro garbhamāviśet | saumyasthānādihāyāto bhagavānkukkuṭeśvaraḥ
اعلیٰ ترین بھکتی سے پوری پوجا کرنے پر انسان دوبارہ رحمِ مادر میں داخل نہیں ہوتا (پھر جنم نہیں لیتا)۔ سومیَستھان سے بھگوان کُکّٹےشور یہاں تشریف لائے۔
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kukkuṭeśvara (in Kāśī)
Type: temple
Scene: Devotees offer intense, focused worship to Kukkuṭeśvara; the atmosphere is inward and liberative, with the verse’s promise ‘not entering the womb again’ hovering like a benediction.
Wholehearted devotion and complete worship at Kāśī’s Śaiva shrines is praised as a direct cause of liberation from rebirth.
Kukkuṭeśvara in Kāśī, said to have come from Saumyasthāna.
Saṃpūjā—complete, devoted worship (parā-bhakti) of Kukkuṭeśvara.