तत्रैव नारदे तीर्थेस्म्यहं नारदकेशवः । ब्रह्मविद्योपदेष्टा च तत्तीर्थाप्लुत वर्ष्मणाम्
tatraiva nārade tīrthesmyahaṃ nāradakeśavaḥ | brahmavidyopadeṣṭā ca tattīrthāpluta varṣmaṇām
وہیں، اے نارَد، نارَد تیرتھ میں میں ‘ناردکیشو’ ہوں؛ اور جن کے بدن اس تیرتھ میں اشنان سے پاک ہوئے ہوں، اُنہیں میں برہماوِدیا کا اُپدیش دینے والا بن جاتا ہوں۔
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context) speaking to Agastya
Tirtha: Nārada-tīrtha
Type: ghat
Listener: Nārada (explicitly addressed: ‘nārade’)
Scene: At Nārada-tīrtha, Nārada-keśava appears as a teacher; Nārada (sage with vīṇā) is nearby or symbolically present; freshly bathed pilgrims sit attentively; the setting resembles a riverside āśrama with a small shrine and teaching platform.
Sacred bathing and divine proximity are linked to inner realization—Brahmavidyā is said to arise through tīrtha-sevā and grace.
Nārada-tīrtha, where the deity is revered as Nārada-keśava.
Āplava/snānā (bathing/immersion) in that tīrtha, leading to eligibility for Brahmavidyā-upadeśa.