तस्य वालधिमध्यास्य कृष्णकुंतलतां गताः । तथा तदंगलोमानि विधत्तविषसीत्कृतैः
tasya vāladhimadhyāsya kṛṣṇakuṃtalatāṃ gatāḥ | tathā tadaṃgalomāni vidhattaviṣasītkṛtaiḥ
اس کی دُم کے بیچ سے چمٹ جاؤ اور سیاہ زلفوں کی لٹوں کی مانند ہو جاؤ؛ اور اپنے زہریلے پھنکار سے اس کے بدن کے بال بھی اسی طرح ترتیب دے دو۔
Kadrū
Scene: A celestial white horse (Uccaiḥśravas) stands radiant; nāgas cling to the mid-tail, their bodies forming black hair-like strands; other serpents hiss, spreading dark ‘body-hair’ illusion—an act of forced deception.
It illustrates how collective participation in wrongdoing spreads impurity and leads to karmic bondage.
None directly; the passage is part of the Kāśī-khaṇḍa narrative tapestry.
None; it describes a deceptive act using nāga attributes (venom and hissing).