देवतायतनानां च राजिभिः परिराजितम् । सुयूपा यत्र वै ग्रामाः सुवित्तर्द्धि विराजिताः
devatāyatanānāṃ ca rājibhiḥ parirājitam | suyūpā yatra vai grāmāḥ suvittarddhi virājitāḥ
(وہ) مندروں کی قطاروں سے جگمگائے گا؛ اور وہاں کے گاؤں—خوبصورت یُوپ (یَجْن کے ستون) سے نشان زدہ—عمدہ دولت اور خوشحالی سے روشن ہوں گے۔
Gaṇas (continuing speech, deduced)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A luminous procession through a street lined with temples; village outskirts show yūpa posts near ritual grounds; prosperous homes and granaries indicate ‘suvitta-ṛddhi’.
Public devotion (temples) and Vedic-aligned dharma (yūpa-sacrifice culture) are portrayed as foundations for collective prosperity.
No single tīrtha is named; it continues a Kāśī-khaṇḍa merit narrative describing the fruits of sacred dharma.
Implicit endorsement of iṣṭa practices (sacrificial culture symbolized by yūpas) and maintaining temples (āyatana) as pūrta-like public piety.