अतीव निष्कंपहृदं गोविदार्पितचेतसम् । तपोंकुरमिवोद्भिद्य मेदिनीं समुदित्वरम्
atīva niṣkaṃpahṛdaṃ govidārpitacetasam | tapoṃkuramivodbhidya medinīṃ samuditvaram
اس کا دل بالکل بے لرزش تھا اور اس کا چِتّ گووند کو نذر تھا؛ وہ یوں اٹھ کھڑا ہوا گویا زمین کو چیر کر—تپسیا کا کونپل مٹی سے پھوٹ نکلے۔
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narration, commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Dhruva stands firm, serene and fearless, rising as if breaking through earth like a sprout—symbolizing tapas emerging into visible power—while the protective aura remains around him.
When the mind is surrendered to the Divine, tapas becomes creative power—steadiness births spiritual ascent.
The larger Kāśīkhaṇḍa glorifies Kāśī; this verse provides an inner spiritual image rather than a site-description.
No explicit ritual is prescribed; the implied discipline is sustained tapas and devotional surrender.