वेदवेदांगवेदार्थान्वेदोक्ताचारचंचुरः । राजमान्यो बहुधनो वदान्यः कीर्तिभाजनम्
vedavedāṃgavedārthānvedoktācāracaṃcuraḥ | rājamānyo bahudhano vadānyaḥ kīrtibhājanam
وہ وید، ویدانگ اور ویدی تعلیمات کے معانی جانتا تھا؛ وید کے بتائے ہوئے آچار میں چست تھا؛ راجاؤں کے نزدیک معزز، بہت دولت مند، سخی اور نیک نامی کا ظرف تھا۔
Skanda
Scene: A learned brāhmaṇa honored in a royal court: king offering respect, gifts, and garments; the brāhmaṇa’s calm dignity and generosity suggested by giving alms to supplicants.
True honor and lasting fame arise from Vedic knowledge joined to Veda-based conduct and generosity.
No single tīrtha is named here; the verse builds the moral backdrop within the Kāśī-khaṇḍa narrative.
It implies Veda-enjoined conduct and the virtue of dāna (generosity), though no specific rite is commanded.